VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия
Вернуться   VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия > Все об Ирландии > Образование

Образование Все для студентов: университеты, организации, английский язык в Ирландии, оформление студенческих виз.

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 15.04.2009, 14:43   #16
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Tata
 
Сообщений: 7,548
Благодарности: 10,790 в 3,627 сообщениях Поиск благодарностей Tata
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

Цитата:
Сообщение от Galaxy Посмотреть сообщение



это все разговоры, Анна... в реальности же переводчиком тут может быть КАЖДЫЙ ИММИГРАНТ. проблема только очевидно в том, что за те деньги что они платят, ни один иммигрант не пойдет. предпочтет дома чистить или на стойке работать..

.
слабое знание предмета. Для того, чтобы работать переводчиком, одного только знания языка не достаточно. За синхронный/последовательный переводы платят довольно неплохо, другое дело, что не все етим владеют. Я уже не говорю о технических/специализированных переводах.

согласна, что найти работу по специальности Катеньке будет сложно. Зато гораздо приятнее будет найти ее по любимой специальности, чем с утилитарным дипломом ждать конца рабочего дня..
__________________
Да, я из тех, у кого комплексы и мне просто не хватает внимания. Надеюсь, вопросов больше нет.

Ваши имплицитные инсинуации в мой адрес, по сути безосновательны и у-хм-боги по содержанию.
Tata вне форума   Ответить с цитированием
Благодарностей: 3 от:
AnnaDublin (15.04.2009), Apple (15.04.2009), KATEHbKA (15.04.2009)

Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок
Старый 15.04.2009, 14:48   #17
Заслуженный Участник
 
Сообщений: 713
Благодарности: 868 в 342 сообщениях Поиск благодарностей She
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

Не верю что человеку может нравиться только ОДНО дело.
Хотя как по мне то уж лучше ждать конца рабочего дня на работе, чем с любимым дипломом сидя дома / работая женой, как сказал Химик/
She вне форума   Ответить с цитированием
Благодарностей: 3 от:
Galaxy (15.04.2009), KATEHbKA (15.04.2009), Химик (15.04.2009)
Старый 15.04.2009, 14:53   #18
Заслуженный Участник
 
Аватар для Galaxy
 
Откуда: Dublin
Сообщений: 4,375
Благодарности: 4,992 в 1,934 сообщениях Поиск благодарностей Galaxy
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

имхо, человеку с филологическим складом ума необходимо либо

a) менять склад ума
b) искать мужа с не филологическим складом ума
c) смириться с тем что жить до конца жизни придется "по-студенчески" (оно конечно здорово в 20 лет но никак не в 40)

лично я бы выбрал a) , а изучение русской литературы - походил бы в Тринити в кружок филологов - посидеть с дяффчОнками поболтать вечером - оно самое то
Galaxy вне форума   Ответить с цитированием
Благодарностей: 2 от:
KATEHbKA (15.04.2009), She (15.04.2009)
Старый 15.04.2009, 14:54   #19
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Tata
 
Сообщений: 7,548
Благодарности: 10,790 в 3,627 сообщениях Поиск благодарностей Tata
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

вполне таки может. нравится ОДНО дело.
но я писала не об етом, я имела в виду, что если есть любимая специальности и желание работать в етой области - почему бы не побороться и не попробовать. переключиться на другое всегда можно.
а приходить после нелюбимой работы злой, как собака, домой - лучше женой по утрам расслабленно кофе пить, после того, как все по школам/работам уйдут..
варантов любимое/нелюбимое - масса.

Tata добавил 15.04.2009 в 16:00
Цитата:
Сообщение от Galaxy Посмотреть сообщение
имхо, человеку с филологическим складом ума необходимо либо

а) менять склад ума
б) искать мужа с не филологическим складом ума
ц) смириться с тем что жить последующие годы придется далеко не в материальном достатке (что для иммигранта далеко не выход, потому что все родственники остались на далекой родине)

лично я бы выбрал а) , а изучение русской литературы - походил бы в Тринити в кружок филологов - посидеть с дяффчОнками поболтать вечером - оно самое то

что есть филологический склад ума, обьясните пожалуйста. Ум либо есть, либо его нет. Другое дело, что есть способности к языкам, либо их отсутствие. Случается, что жены-филологи зарабатывают больше, чем мужья с "нефилологическим складом ума".
__________________
Да, я из тех, у кого комплексы и мне просто не хватает внимания. Надеюсь, вопросов больше нет.

Ваши имплицитные инсинуации в мой адрес, по сути безосновательны и у-хм-боги по содержанию.

Последний раз редактировалось Tata, 15.04.2009 в 15:00. Причина: Добавлено сообщение
Tata вне форума   Ответить с цитированием
Благодарностей: 2 от:
KATEHbKA (15.04.2009), Nathalia (16.04.2009)
Старый 15.04.2009, 15:01   #20
Заслуженный Участник
 
Сообщений: 713
Благодарности: 868 в 342 сообщениях Поиск благодарностей She
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

А я наоборот сидя только дома стаю злой как собака. Когда ходила не нелюбимую работу была очень счастливая, ведь в каждом нелюбимом деле можно найти позитив - что я и делаю всегда. Хотя конечно все люди разные и мнения у них разные.
She вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.04.2009, 15:04   #21
 
Аватар для Химик
 
Откуда: RU -> BE -> CH -> IE (Limerick)
Сообщений: 2,517
Благодарности: 2,478 в 1,003 сообщениях Поиск благодарностей Химик
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

Цитата:
Сообщение от Tata Посмотреть сообщение
Случается, что жены-филологи зарабатывают больше, чем мужья с "нефилологическим складом ума".
Дык, они не по специальности в основном работают, а типа в оффисе сидят.
Химик вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
KATEHbKA (15.04.2009)
Старый 15.04.2009, 15:05   #22
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Tata
 
Сообщений: 7,548
Благодарности: 10,790 в 3,627 сообщениях Поиск благодарностей Tata
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

а я не верю, что сидя дома, нельзя найти себе занятие/хобби по душе. Реализоваться можно не только на работе - любимой/нелюбимой.

Tata добавил 15.04.2009 в 16:06
Цитата:
Сообщение от Химик Посмотреть сообщение
Дык, они не по специальности в основном работают, а типа в оффисе сидят.
ну вы откуда знаете? мы не про офисный планктон говорим сейчас, а про филологов, которые по специальности работают. Поверьте, знаю, о чем говорю, среди одногруппников примеров масса.
__________________
Да, я из тех, у кого комплексы и мне просто не хватает внимания. Надеюсь, вопросов больше нет.

Ваши имплицитные инсинуации в мой адрес, по сути безосновательны и у-хм-боги по содержанию.

Последний раз редактировалось Tata, 15.04.2009 в 15:06. Причина: Добавлено сообщение
Tata вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
KATEHbKA (15.04.2009)
Старый 15.04.2009, 15:08   #23
Заслуженный Участник
 
Сообщений: 713
Благодарности: 868 в 342 сообщениях Поиск благодарностей She
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

Занятий и хобби у меня хватало ( не дом, а джунгли теперь ), но мне необходимо движение, общение, выход в люди.
She вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.04.2009, 15:08   #24
Заслуженный Участник
 
Аватар для Galaxy
 
Откуда: Dublin
Сообщений: 4,375
Благодарности: 4,992 в 1,934 сообщениях Поиск благодарностей Galaxy
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

Цитата:
Сообщение от Tata Посмотреть сообщение
слабое знание предмета. Для того, чтобы работать переводчиком, одного только знания языка не достаточно. За синхронный/последовательный переводы платят довольно неплохо, другое дело, что не все етим владеют. Я уже не говорю о технических/специализированных переводах.
... видел я такие переводы, сделанные девочками-филологами, что плакать хотелось...

ok, я не владею всей серьезной морфологией и грамматикой, но вполне в состоянии сделать перевод гораздо лучшего качества.. да, переводить художественную литературу я не берусь.. но оно тут надо? а сделать технический перевод, если честно я вообще вижу слабое применение - любой тех специалист серьезного уровня будет работать сразу на требуемом языке..

в свое время в IT люди японский учили, чтобы в оригинале документацию читать...

unless под "техническим" переводом имеется ввиду перевод "инструкции по эксплуатации"..

насчет "платят неплохо" - было бы интерестно знать сколько, но в любом случае гораздо меньше чем тому же senior accountant или project manager.
Galaxy вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
KATEHbKA (15.04.2009)
Старый 15.04.2009, 15:11   #25
Заслуженный Участник
 
Сообщений: 713
Благодарности: 868 в 342 сообщениях Поиск благодарностей She
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

Цитата:
Сообщение от Tata Посмотреть сообщение
что есть филологический склад ума
Я это понимаю так, что некоторые могут сочинение за 10 минут написать, а другие матем, уровнение за 5 мин. решить.
She вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
KATEHbKA (15.04.2009)
Старый 15.04.2009, 15:13   #26
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Tata
 
Сообщений: 7,548
Благодарности: 10,790 в 3,627 сообщениях Поиск благодарностей Tata
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

Галакси, не тот уровень мы обсуждаем. Я говорю о качественном, профессиональном переводе, за который я когда-то получала 45 евро в час, и ето были не самые высокие расценки. Печально, что вам пришлось столкнуться с плохими специалистами, равно как и мне приходилось видеть таких сисадминов и программеров, что хотелось даже не плакать, а ругаться, причем матом.
__________________
Да, я из тех, у кого комплексы и мне просто не хватает внимания. Надеюсь, вопросов больше нет.

Ваши имплицитные инсинуации в мой адрес, по сути безосновательны и у-хм-боги по содержанию.
Tata вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
KATEHbKA (15.04.2009)
Старый 15.04.2009, 15:13   #27
Заслуженный Участник
 
Аватар для Galaxy
 
Откуда: Dublin
Сообщений: 4,375
Благодарности: 4,992 в 1,934 сообщениях Поиск благодарностей Galaxy
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

Цитата:
Сообщение от Tata Посмотреть сообщение
что есть филологический склад ума, обьясните пожалуйста. Ум либо есть, либо его нет. Другое дело, что есть способности к языкам, либо их отсутствие. Случается, что жены-филологи зарабатывают больше, чем мужья с "нефилологическим складом ума".
тут вы не совсем правы...

когда человек приходит в технический вуз, то под воздействием различных дисциплин (математика, физика и тд) у него формируется весьма специфичное логическое мышление, а так же отрабатываются навыки его применять..

в тоже время, те кто учатся на arts проделывают специальные упражнения на развитие creativity...

..вы посмотрите для примера, как будет мыть посуду тот же инженер и художник.
Galaxy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.04.2009, 15:14   #28
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Tata
 
Сообщений: 7,548
Благодарности: 10,790 в 3,627 сообщениях Поиск благодарностей Tata
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

Цитата:
Сообщение от She Посмотреть сообщение
Я это понимаю так, что некоторые могут сочинение за 10 минут написать, а другие матем, уровнение за 5 мин. решить.
на форуме масса народа, которые одинаково хорошо умеют делать и то, и другое
__________________
Да, я из тех, у кого комплексы и мне просто не хватает внимания. Надеюсь, вопросов больше нет.

Ваши имплицитные инсинуации в мой адрес, по сути безосновательны и у-хм-боги по содержанию.
Tata вне форума   Ответить с цитированием

Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок
Старый 15.04.2009, 15:16   #29
Заслуженный Участник
 
Аватар для Galaxy
 
Откуда: Dublin
Сообщений: 4,375
Благодарности: 4,992 в 1,934 сообщениях Поиск благодарностей Galaxy
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

Цитата:
Сообщение от Galaxy Посмотреть сообщение
Я говорю о качественном, профессиональном переводе, за который я когда-то получала 45 евро в час,
ну хорошо, давайте так... чтобы такой перевод заделать вам сразу после вуза, сколько лет опыта надо?

например IT инженер тот что на контракте и четко "рубит" в проблеме получает по тысяче в день (а то и больше). другое дело что его нанимают на неделю решить конкретную проблему... теперь, это не выпускник после вуза.. а надо обрасти знакомствами и опытом. как минимум 8+ лет..

и потом, Tata, вы кажется менеджером по логистике работаете (при этом имея переводческий background).. чегож вы агитируете тогда в филологи/переводчики идти в качестве перманентного занятия ?

если говорить о том чтоб "подзаработать", так любой инженер вечерком сидя может WEB страничку наваять, прогу написать.. равно как и любой financial manager бизнес план составить кому-то под заказ.. однако прелести профессиий этих состоят еще в том, что работая на них full time людям и без того много платят что такими глупостями заниматься им уже не охота..

Последний раз редактировалось Galaxy, 15.04.2009 в 15:28.
Galaxy вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
KATEHbKA (15.04.2009)
Старый 15.04.2009, 15:17   #30
Заслуженный Участник
 
Сообщений: 713
Благодарности: 868 в 342 сообщениях Поиск благодарностей She
По умолчанию Re: Русская филология в Ирландии.

Цитата:
Сообщение от Tata Посмотреть сообщение
на форуме масса народа, которые одинаково хорошо умеют делать и то, и другое
Знаю и такие люди имеют не одно высш. образование и они очень ценяться. Но еще больше другой категории, и это не плохо, люди всякие важны и всякие нужны.
She вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
KATEHbKA (15.04.2009)
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете добавлять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщ.
Русская карта Visa в Ирландии Pre_AlFa Финансы и Бизнес 29 18.09.2007 07:09
Русская Служба RTÉ Kolbassa Общие темы 32 23.06.2007 12:13
Русская карта Ирландии nexus Само приползло 1 17.09.2005 15:16
Русская страховка NILEDI Медицина 0 05.11.2003 18:18
Русская или Украинская диаспора в Ирландии Anonymous Иммиграция 3 30.07.2003 22:05


Часовой пояс GMT, времени сейчас: 02:54.


vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd., Русификация: zCarot, Vovan & Co
©2003-2025 VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия