![]() |
|
Общие темы Обо всем, что касается Ирландии и жизни здесь. |
![]() |
|
Опции темы | Опции просмотра |
![]() |
#1 |
Активный Участник
|
![]()
привет!
Вот думаю купить супруге электропереводчик, но два вопроса, наколько он нужен и какой лучше взять? ![]() У меня есть две штуки, купленные лет 14 назад, так они половины слов не знают ![]() В общем вопрос тем, кто приехал и не знал английского вообще, есть смысл в таком девайсе. спасибо! |
![]() |
![]() |
Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок |
![]() |
#2 |
Пенсионер всея Ирландея
|
![]()
3000 этож почти 100 енотов! Фтопку такии перевотчики. Купить палмтоп и влепить туда Промт, Абббылингво, Мультитран и ещё кучу всво плюс ЖПС туда запостить. Где переводчики брать объяснять не надо, думаеццо.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Доктор Б. Наук
|
![]()
а ручной , говорящий , меня лично ,только отвлекал :
каак выдаст сто вариантов словосочетаний и фраз , сразу понимаешь , как низок твой английский и вдохновение пропадает . есть ещё ручка - переводчик - это мне нравится , только она не любой цвет берёт и только напечатанный текст , правда там есть алфавит и можно самому слово набрать . только , я не увидела разницы , что на компе в словарь залезть , что в ручке на экранчике посмотреть . Она , видимо , для тех , кто постоянно тексты только переводит . |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Активный Участник
|
![]()
2Goshka
Не, палмтоп не катит, с ним удобно книжки читать, а доставать стилус в магазине неудобно и тоскливо (он есть и неодин) 2Ladka Я больше подразумевал его использование в магазинах, на остановках... т.е. как подсказку пока словарный запас неподоспел. а про словосочетания - так обычно с первым же уже можно смысл понять ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Доктор Б. Наук
|
![]()
Я думаю так : если деньги на него есть - не помешает .
а , если это накладно - так и без него обойдётесь . У знакомых , у которых были такие же - никто так и не попользовался " вне дома" , хотя мы и носили с собою и увереннее , вроде , чувствовали . В общем , вопрос денег , и характера . |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Заслуженный Участник
|
![]()
Все это наносное гайс)))) Обычный бумажный словарь и желание больше чем достаточно. А все эти электронный прибамбасы приводят к тому, что без них обычной ручкой без ошибок написать не сможете
|
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | ||
Пенсионер всея Ирландея
|
![]() Цитата:
Цитата:
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#8 | |
My name is Exaybachay
|
![]() Цитата:
![]() А по сути имхо никакого переводчика не нужно. В динамических ситуациях за словом в карман не полезешь, а в ситуации когда можно посидеть сойдёт как бумажный словарь (менее эффективно), так и электронный на пда или лаптопе (или онлайн). Кстати, совет: для понимания английских слов очень рекомендуется пользоваться не англо-русским словарём, а толковым словарём английского языка. А при переводе русских слов на английский - сначала находить значение в русско-английском словаре, а потом проверять его по тому же толковому словарю.
__________________
митьки никого не хотят победить |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#9 | |
Заслуженный Участник
|
![]() Цитата:
честно говоря и бумажные-то сильно не пригодились. На улице я имею ввиду. А деньги лучше потратить на курсы/репетитора
__________________
эх, хорошо там где нас нет... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
Пенсионер всея Ирландея
|
![]()
Я пользовалась. Причем, весьма активно по первости. Помогло мне найти горчицу в магазине как-то.
![]() ![]()
__________________
"If the broom fits, ride it!"© ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#12 | |
My name is Exaybachay
|
![]() Цитата:
![]()
__________________
митьки никого не хотят победить |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#13 | |
Заслуженный Участник
|
![]() Цитата:
|
|
![]() |
![]() |
Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщ. |
Насколько экологично ваше жилье? | Apple | Хозяин в доме | 14 | 20.08.2007 20:08 |
насколько дорого вам родное гражданство | Остап Ибрагимыч | Иммиграция | 142 | 19.04.2007 15:59 |
Насколько безопасна VirtualIreland.ru | D_IRL | IT и Связь | 4 | 03.04.2007 07:50 |
Насколько реально устроиться на работу в Ирландии? | Стася | Иммиграция | 30 | 28.07.2005 22:54 |
Насколько правду говорит www.insure.ie ? | Valera | Автотранспорт | 3 | 24.06.2004 18:22 |