VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия
Вернуться   VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия > Все об Ирландии > Общие темы

Общие темы Обо всем, что касается Ирландии и жизни здесь.

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 14.09.2015, 13:50   #1
Заслуженный Участник
 
Аватар для комедиклаб.ру
 
Откуда: .SPB-.IE/UK
Сообщений: 1,266
Благодарности: 352 в 195 сообщениях Поиск благодарностей комедиклаб.ру
По умолчанию перевод с эстонского

собираюсь подавать в суд на эстонский мид за отказ выдать визу члену семьи гражданина евросоюза. отмазки мида пришли на эстонском языке, что, как мне сказали, их стандартная практика фрустриривать заявителя. помогите с переводом письма плиз.

спасибо
комедиклаб.ру вне форума   Ответить с цитированием

Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок
Старый 14.09.2015, 16:33   #2
Пенсионер всея Ирландея
 
Откуда: Dublin
Сообщений: 11,233
Благодарности: 5,454 в 3,259 сообщениях Поиск благодарностей WaterRose
По умолчанию Re: перевод с эстонского

А где письмо?

WaterRose добавил 14.09.2015 в 17:34
Не дали из-за отсутствия резидентсва в эстонии?

Последний раз редактировалось WaterRose, 14.09.2015 в 16:34. Причина: Добавлено сообщение
WaterRose вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
Старый 28.09.2015, 18:28   #3
Заслуженный Участник
 
Аватар для Лесиk
 
Сообщений: 538
Благодарности: 847 в 349 сообщениях Поиск благодарностей Лесиk
По умолчанию Re: перевод с эстонского

Цитата:
Сообщение от комедиклаб.ру Посмотреть сообщение
отказ выдать визу члену семьи гражданина евросоюза. отмазки мида пришли на эстонском языке, что, как мне сказали, их стандартная практика фрустриривать заявителя. помогите с переводом письма плиз.
комедиклаб.ру, здравствуйте. Если вам всё ещё нужна помощь с переводом с эстонского на русский - можем помочь.
Отправила вам личное сообщение

Последний раз редактировалось Лесиk, 28.09.2015 в 18:56.
Лесиk вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.09.2015, 11:24   #4
Заслуженный Участник
 
Аватар для комедиклаб.ру
 
Откуда: .SPB-.IE/UK
Сообщений: 1,266
Благодарности: 352 в 195 сообщениях Поиск благодарностей комедиклаб.ру
По умолчанию Re: перевод с эстонского

Цитата:
Сообщение от Лесиk Посмотреть сообщение
комедиклаб.ру, здравствуйте. Если вам всё ещё нужна помощь с переводом с эстонского на русский - можем помочь.
Отправила вам личное сообщение
Лесик, ВатерРоуз, дамы,

огромное спасибо. сейчас решаю сий вопрос по двум направлениям. возможно, это будет интересно некоторым в похожей ситуации.


1. петиция в европейский парламент (http://www.petiport.europarl.europa....itions/en/main). Данный авенью необходим, чтобы учить эстонию и друх еврошкаляров в использовании партикуляра европейского закондательства. ИНОГДА ОНИ ВЫДАЮТ ОЧ ХОРОШИИ РЕШЕНИЯ, А ПРЕДСТАВИТЕЛИ СТРАН ОПРАВДЫВАЮТСЯ, что аж ужас берет за интегральность когнитивных процессов данного индивидума.

2. Местный суд. Тут мне сложнее, я не в эстонии, но изучаю процесс на предмет подачи на компенсацию. думаю, что моноэтничность эстноского суда, или попросту национализм, не позволит им зарулить, что их разэстонистый мид не прав, а натурализованный ирландский гражданин прав.
комедиклаб.ру вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
WaterRose (30.09.2015)
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете добавлять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщ.
Перевод Aldian Финансы и Бизнес 8 25.02.2011 11:50
Перевод Reemets Общие темы 2 03.02.2011 19:41
Перевод FunntGirl Общие темы 7 29.11.2010 01:01
перевод.. zdragon Автотранспорт 1 11.06.2007 19:27
Vale Oige - из эстонского Peter Pan Общие темы 4 09.02.2007 19:27


Часовой пояс GMT, времени сейчас: 13:56.


vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd., Русификация: zCarot, Vovan & Co
©2003-2025 VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия