![]() |
![]() |
#1 |
Спам-робот
|
![]() ![]()
__________________
My Church is Black... |
![]() |
![]() |
Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок |
![]() |
#2 |
nexus
|
![]()
Не излишне было бы заметить что "мудила" - по-эстонски "малыш".
А газета выходит на двух языках. Еще вот тут www.mudila.ee |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Участник
|
![]()
Ну,не совсем точно:mudilased-малышня,ребятня
mudilane-малыш, и ударение в эстонском всегда на первый слог,т.ч. не совсем смешно получается.Есть более смешные,на наш слух, слова. Например,фамилия- Huik (прошу пардону),joobnud-выпивший и т.д. Сами эстонцы,бывая в Риге,любят фотографироваться на фоне таблички улицы Perse(жопа по-эстонски),а таллинские италянцы на фоне надписи на домe детского творчества "Кулло"(знатоки итальянского пусть переведут) А вот Вальпургиева ночь в детском саду-это бред какой-то,молодёжь это да,колбасятся пьяненькиe в костюмах и масках всякой нечисти всю ночь на 1 мая,но что бы дети..Хотя от чухны всего можно ожидать. |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Спам-робот
|
![]()
Ну это же шутка юмора - зачем к ней давать пояснения ?
![]() Да и газета на русском языке. По поводу Прибалтики - мой любимый линк вот этот - http://www.ebi.ee Тут уже на особенности языка не спишешь ![]()
__________________
My Church is Black... |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Заслуженный Участник
|
![]()
Ага... была в латвийском гос-ве помнится пару лет тому назад выставка достижения народного компьютерного хозяйства. Умнейшие люди - латыши, назвали её еБалтика
![]() |
![]() |
![]() |