VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия
Вернуться   VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия > Отдых, хобби, общение и культурные события > Культур-мультур

Культур-мультур Обсуждение различных культурных событий: театр, музыка, кино и т.д.

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 27.05.2016, 10:34   #1
Спам-робот
 
Аватар для YellowMan
 
Откуда: Dublin<->Брянск
Сообщений: 21,268
Благодарности: 11,080 в 5,139 сообщениях Поиск благодарностей YellowMan
По умолчанию Коллективный перевод.

Братья/сестры, а давайте коллективно переведем стих - а то у меня жуткий ступор и приступ слабоумия

Автор Alan Seeger, называется I Have a Rendezvous with Death.
Русского перевода насколько я знаю нет.

Сам стих:

Цитата:
I have a rendezvous with Death
At some disputed barricade,
When Spring comes back with rustling shade
And apple-blossoms fill the air—
I have a rendezvous with Death
When Spring brings back blue days and fair.

It may be he shall take my hand
And lead me into his dark land
And close my eyes and quench my breath—
It may be I shall pass him still.
I have a rendezvous with Death
On some scarred slope of battered hill,
When Spring comes round again this year
And the first meadow-flowers appear.

God knows ‘twere better to be deep
Pillowed in silk and scented down,
Where love throbs out in blissful sleep,
Pulse nigh to pulse, and breath to breath,
Where hushed awakenings are dear...
But I’ve a rendezvous with Death
At midnight in some flaming town,
When Spring trips north again this year,
And I to my pledged word am true,
I shall not fail that rendezvous.
Мои убогие попытки:

Цитата:
На позабытом рубеже
Я на свидание приду
Когда вокруг цветет сирень
И яблоня стоит в цвету
Меня ждет Смерть - и я иду

Я под руку ее возьму
И мы пойдем в ее края
Мы там спокойствие найдем
И там глаза закрою я.
По изувеченной земле
Я на свидание иду
Когда Весна цветет вокруг
Меня ждет Смерь - любовь моя.

Я б мог другую полюбить
И быть с ней день и быть с ней ночь
Мог с ней дыхание делить
Я б мог...
Но на забытом рубеже
Среди разрывов и огня
В 12 ровно Смерть придет
Чтоб у Весны забрать меня.
И к той с кем был я обручен
Приду я клятву ей храня.
Мне не нравится, оригинальное стихотворение все-таки гораздо мощнее. Может кто еще попробует?
__________________
My Church is Black...
YellowMan вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
Lee (28.05.2016)

Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок
 



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете добавлять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщ.
Москва. Путину. Коллективный комплейн GOOSE Общие темы 21 25.04.2013 05:26
Перевод Aldian Финансы и Бизнес 8 25.02.2011 11:50
Перевод Reemets Общие темы 2 03.02.2011 19:41
Перевод FunntGirl Общие темы 7 29.11.2010 01:01


Часовой пояс GMT, времени сейчас: 11:49.


vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd., Русификация: zCarot, Vovan & Co
©2003-2025 VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия