VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия
Вернуться   VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия > Все об Ирландии > Общие темы

Общие темы Обо всем, что касается Ирландии и жизни здесь.

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 25.10.2015, 09:58   #16
Пенсионер всея Ирландея
 
Откуда: Дублин, Ирландия
Сообщений: 14,021
Благодарности: 5,579 в 3,637 сообщениях Поиск благодарностей D_IRL
По умолчанию Re: Адвокат vs нотариус

Цитата:
Сообщение от Ireland Посмотреть сообщение
А кто тогда вы?

Ireland добавил 23.10.2015 в 12:29


Так solicitor тоже самое делает, разве нет?

Посде нотариуса дл России, Беларуси, краины надо АПОСТИЛЬ которй ставит Департмент Юстиции. У и есть обрахцы подписи и печати всех ирландских нотаиусов. Ои серят, что это действительно нотариус и поставт апостиль.


Образцов подписи адвокатов и всех прочих, кто может заверить вашу подпись, у них нет.Поэтому не смогут поставить апостиль.

А по ЕС могут заверять адвокаты и много кто, для ЕС стран апостиль не нужен.

D_IRL добавил 25.10.2015 в 11:05
Цитата:
Сообщение от Tail Посмотреть сообщение
У меня по работе делалась доверенность - не для РБ, а для Германии. Но смысл в том, что доверенность была на английском. На доверенности Notary Public Ireland поставил свою подпись и штамп, написал что все сделано в его и моем присутствии, расписался. Доверенность готова.
В вашем случае просто добавится перевод. При этом переводчик сделает копию доверенности, затем пришпилит перевод, а сверху ещё Solicitor поставит штампик что копия доверенности, приложенной к переводу совпадает с оригиналом. Зачем в этой цепочке апостиль - не понимаю Возможно, чтобы содрать с вас побольше денег.

Апостиль делает документ действительным во всех странах которые подписали Гаагскую конвенцию.

Просто без апостиля - документы могут быть заверены многими - но они действительны в основном только в странах ЕС. Россия, Беларусь и Украина - не ЕС страны и просто заверенные без апостиля документы для них простая бумажка, которая ничего не значит. Но если эту или любую бумажку заверят консульства России, Беларуси Украины в Ирландии - тогда это там действительно и без апостиля.


А все бумаги в принципе - одинаковы, правдивы они или нет никто не заверяет. Тот кто их получит может поверить и может не поверить любому документу. Апостиль как бы дополнительная вроде гарантия что документ настоящий, но никак не гарантия что в нем все правда.

Последний раз редактировалось D_IRL, 25.10.2015 в 10:10. Причина: Добавлено сообщение
D_IRL вне форума   Ответить с цитированием
Благодарностей: 2 от:
alec76 (25.10.2015), Lekar. (09.11.2016)

Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок
Старый 07.11.2016, 21:26   #17
Активный Участник
 
Откуда: Dublin
Сообщений: 163
Благодарности: 37 в 23 сообщениях Поиск благодарностей Keisy
По умолчанию Re: Адвокат vs нотариус

Народ, посоветуйте пожалуйста нотариуса в Дублине, который может заверить доверенность на русском языке.
Можно в личку. Заранее спасибо
__________________
Perception is reality
Keisy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.11.2016, 22:34   #18
Пенсионер всея Ирландея
 
Откуда: Дублин, Ирландия
Сообщений: 14,021
Благодарности: 5,579 в 3,637 сообщениях Поиск благодарностей D_IRL
По умолчанию Re: Адвокат vs нотариус

Цитата:
Сообщение от Keisy Посмотреть сообщение
Народ, посоветуйте пожалуйста нотариуса в Дублине, который может заверить доверенность на русском языке.
Можно в личку. Заранее спасибо
Если для России - заверит российское консульство.

Иначе если для других стран, то может понадобиться и перевол и апостиль в придачу.
D_IRL вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
Keisy (08.11.2016)
Старый 08.11.2016, 19:13   #19
Активный Участник
 
Откуда: Dublin
Сообщений: 163
Благодарности: 37 в 23 сообщениях Поиск благодарностей Keisy
По умолчанию Re: Адвокат vs нотариус

Цитата:
Сообщение от D_IRL Посмотреть сообщение
Если для России - заверит российское консульство.

Иначе если для других стран, то может понадобиться и перевол и апостиль в придачу.
Доверенность нужна для Беларуси.
Не совсем понимаю, зачем нужен перевод? Нотариус по идее заверяет тот факт, что подпись под доверенностью ставит нужный человек,
согласно паспортным данным указанным в доверенности. Это конечно подразумевает знание нотариусом русского языка, но я надеюсь такие в Дублине должны найтись?
__________________
Perception is reality
Keisy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2016, 05:10   #20
Пенсионер всея Ирландея
 
Откуда: Дублин, Ирландия
Сообщений: 14,021
Благодарности: 5,579 в 3,637 сообщениях Поиск благодарностей D_IRL
По умолчанию Re: Адвокат vs нотариус

Цитата:
Сообщение от Keisy Посмотреть сообщение
Доверенность нужна для Беларуси.
Не совсем понимаю, зачем нужен перевод? Нотариус по идее заверяет тот факт, что подпись под доверенностью ставит нужный человек,
согласно паспортным данным указанным в доверенности. Это конечно подразумевает знание нотариусом русского языка, но я надеюсь такие в Дублине должны найтись?

Нотариус не обязан знать иностранный язык, но он должен знать о чем документ. А вдруг вы доверяете кому-то сделать что-то не законное?
Если вам верит, может подписать. Но может потребовать и заверенный перевод того, что ему подписывать.
Для стран ЕС достаточно только подписи и печати нотариуса. Могут проверить подпись, печать и нотариуса моментально.

Для всех остальных - откуда в других странах знают всех нотариусов и их подписи и печати если нет доступа к датабазам.
Но везде знают Апостили и кто может их подписать и какие печати должны быть.
И знают подписи и печать своих консульств.

Никто не заверяет правильность или что в документе все правда. Все заверяют только подписи тех кто подписал и кому они доверяют. Чтобы в случае чего было на кого свалить ответственность.

Последний раз редактировалось D_IRL, 09.11.2016 в 05:15.
D_IRL вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2016, 09:37   #21
Активный Участник
 
Сообщений: 467
Благодарности: 298 в 173 сообщениях Поиск благодарностей Vasis
По умолчанию Re: Адвокат vs нотариус

Цитата:
Сообщение от Keisy Посмотреть сообщение
Доверенность нужна для Беларуси.
Мне заверял посол (или консул) РФ в Дублине, который имеет на это полномочия, однако не все так просто. Он должен получить по факсу авторизацию из посольства РБ в Лондоне. Я звонил в Лондон, там мне быстро протараторили какие документы им послать по имейлу. Где-то через неделю посол РФ получил авторизацию и заверил доверенность. Доверенность была необходимо для получения информации о кредитной истории, тогда нельзя было ее взять через интернет (сейчас вроде можно если есть счет в РБ). Но, в Беларуси в инстанции НБРБ, куда доверенное лицо пошло с доверенностью, не хотели ее признавать, и выдали доверенному лицу после долгих уговоров необходимые документы только потому что кредитная история отсутствует и личная информации по сути в таком документе нет.
Vasis вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
Keisy (10.11.2016)
Старый 09.11.2016, 12:41   #22
Спам-робот
 
Аватар для Kotoff
 
Откуда: Latvia-Portlaoise
Сообщений: 22,766
Благодарности: 22,907 в 11,284 сообщениях Поиск благодарностей Kotoff
По умолчанию Re: Адвокат vs нотариус

[Sword house] работает с переводами и заверением норариуса. Делала довереность там,платила что то около 80 евро.
Kotoff вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2016, 12:51   #23
Заслуженный Участник
 
Аватар для Zorka
 
Сообщений: 3,630
Благодарности: 3,897 в 1,806 сообщениях Поиск благодарностей Zorka
По умолчанию Re: Адвокат vs нотариус

Цитата:
Сообщение от Kotoff Посмотреть сообщение
[Sword house] работает с переводами и заверением норариуса. Делала довереность там,платила что то около 80 евро.
Так дорого?? На ОКоннал, намного дешевле.

Zorka добавил 09.11.2016 в 13:57
AleS Group, 55 Lower O'Connell Street, Dublin 1. 0851407050, 018728179, Irina Ganova.
__________________
Бывает такая любовь, что лучше заменить расстрелом!

Последний раз редактировалось Zorka, 09.11.2016 в 12:57. Причина: Добавлено сообщение
Zorka вне форума   Ответить с цитированием
Благодарностей: 2 от:
Keisy (10.11.2016), Miss (09.11.2016)
Старый 10.11.2016, 11:32   #24
Активный Участник
 
Откуда: Dublin
Сообщений: 163
Благодарности: 37 в 23 сообщениях Поиск благодарностей Keisy
По умолчанию Re: Адвокат vs нотариус

Цитата:
Сообщение от Kotoff Посмотреть сообщение
[Sword house] работает с переводами и заверением норариуса. Делала довереность там,платила что то около 80 евро.
а нужен ли перевод если нотариус владеет русским языком?
и есть ли такие нотариусы в дублине?
__________________
Perception is reality
Keisy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.11.2016, 12:31   #25
Пенсионер всея Ирландея
 
Откуда: Дублин, Ирландия
Сообщений: 14,021
Благодарности: 5,579 в 3,637 сообщениях Поиск благодарностей D_IRL
По умолчанию Re: Адвокат vs нотариус

Цитата:
Сообщение от Keisy Посмотреть сообщение
а нужен ли перевод если нотариус владеет русским языком?
и есть ли такие нотариусы в дублине?

Когда ставят Апостиль, то наверное оставляют себе копию (?)
Зачем им копия которую не могут прочитать (?) или считаете, что ставят Апостили, подписи и печати не зная о чем документ?


Прочитал правила на англоязычном Интернете -

Нотариус не обязан знать иностранный язык, но должен убедиться, что тот кто подписывает документ понимает о чем этот документ и какие могут быть последствия.

Нотариус НЕ ИМЕЕТ ПРАВА ЗАВЕРЯТЬ ПЕРЕВОДЫ ДОКУМЕНТОВ даже если он хорошо понимает язык на котором написан документ. Правильность перевода должен заверять тот, кто переводил. Нотариус заверяет только подпись того, кто заверил правильность перевода.

•Notaries, even if fluent in the language the document has been translated to, cannot certify translations; it is not an authorized duty. Notaries can, however, notarize the signature of the translator on an affidavit in which he or she certifies and swears the translation is accurate.

Получить Апостиль можно только если приложен перевод или информация о содержании документа. Обычно после подписи нотариуса или другого approved лица.

Последний раз редактировалось D_IRL, 10.11.2016 в 13:04.
D_IRL вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.11.2016, 19:57   #26
Активный Участник
 
Откуда: Dublin
Сообщений: 163
Благодарности: 37 в 23 сообщениях Поиск благодарностей Keisy
По умолчанию Re: Адвокат vs нотариус

Да, я считаю апостиль должны ставить и ставят, не зная содержания документа. Не знаю правда так ли это в Ирландии, по-этому собственно и поднял этот вопрос.
Но, к примеру в США апостиль ставят без вопросов на русскоязычную доверенность, заверенную нотариусом. За содержание доверенности отвечает нотариус, и поэтому подразумевается что он владеет языком на котором составлена доверенность.
Внизу такой доверенность есть небольшая секция на английском языке, называемая "Oath", и в этой секции указаны все реквизиты нотариуса необходимые и достаточные гос органу для выдачи апостиля.
__________________
Perception is reality
Keisy вне форума   Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете добавлять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщ.
Нужен русскоговрящий адвокат/нотариус в Корке RedLine Работа в Ирландии 7 23.05.2012 17:12
Нужен русскоговорящий нотариус GOOSE Общие темы 2 30.01.2011 10:04
нотариус в корке Светик 60+ 7 07.10.2008 13:24
нотариус MARIA1 Общие темы 0 18.08.2006 13:54
Нотариус OlegS Общие темы 1 27.06.2006 19:16


Часовой пояс GMT, времени сейчас: 22:10.


vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd., Русификация: zCarot, Vovan & Co
©2003-2025 VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия