VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия
Вернуться   VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия > Все об Ирландии > Работа в Ирландии

Работа в Ирландии Проблемы поиска работы в Ирландии, оформления документов при трудоустройстве.

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 25.09.2008, 10:02   #1
Заслуженный Участник
 
Аватар для Ланита
 
Откуда: Дублин
Сообщений: 1,339
Благодарности: 2,231 в 586 сообщениях Поиск благодарностей Ланита
По умолчанию Translator/Interpreter - Russian-English

Убедительная просьба не звонить, а посылать резюме!!!

Job Reference: JB471065 Description:
We are looking for qualified Russian/English translator/interpreter with Russian language and strong background in social research for translations and interpreting related to ongoing community research project. Own car an advantage. Please only reply by emailing CV to cv@russianireland.com
No. of Jobs: 1
Contract type: Permanent / Full Time
Days per week: 5
Hours per week: 9 am
Daily Hours: 5 pm
Start date: 23/10/2008

Requirements

Experience Required: Fully Experienced.
Minimum: 5 Years.
Transport :Transport is required for this position
Education Requirments:
Educational Qualification(s) Description
1.) Third Level Third level education and qualification in translations

Salary: 32,000pa Euro
Location : Dublin 1
Display Until:24/10/2008

--------------------------------------------------------------------------------
Other Information, Interview Arrangements or contact person for this vacancy
Please Note: Contact arrangements must be followed exactly as stated by the employer as they are the preferred method of contact for this job.
Please [B]email your CV to cv@russianireland.com
__________________
You can like the life you're living, you can live the life you like...

- "Chicago"

Последний раз редактировалось Ланита, 25.09.2008 в 13:57.
Ланита вне форума   Ответить с цитированием

Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок
Старый 25.09.2008, 10:52   #2
Заслуженный Участник
 
Аватар для dzher
 
Сообщений: 2,705
Благодарности: 1,165 в 612 сообщениях Поиск благодарностей dzher
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

Цитата:
Сообщение от Ланита Посмотреть сообщение
[
Hours per week: 9 am
Daily Hours: 5 pm
]
от забора и до обеда
dzher вне форума   Ответить с цитированием
Благодарностей: 2 от:
Marionetka (25.09.2008), _NY_ (25.09.2008)
Старый 25.09.2008, 12:59   #3
Активный Участник
 
Аватар для Zheka14
 
Откуда: Dublin-Bryansk
Сообщений: 400
Благодарности: 334 в 118 сообщениях Поиск благодарностей Zheka14
Отправить сообщение для  Zheka14 с помощью ICQ
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

За такую зп, с таким рпытом да ещё и с собственным авто, думаю не скоро найдут
Zheka14 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.09.2008, 15:22   #4
nexus
 
Аватар для nexus
 
Сообщений: 15,545
Благодарности: 10,001 в 3,850 сообщениях Поиск благодарностей nexus
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

Цитата:
Сообщение от Zheka14 Посмотреть сообщение
За такую зп, с таким рпытом да ещё и с собственным авто, думаю не скоро найдут
Я слышал, что уже нашли и вакансия закрыта.
nexus вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.09.2008, 12:49   #5
Активный Участник
 
Аватар для Zheka14
 
Откуда: Dublin-Bryansk
Сообщений: 400
Благодарности: 334 в 118 сообщениях Поиск благодарностей Zheka14
Отправить сообщение для  Zheka14 с помощью ICQ
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

Ну, отлично тогда надо сильно беречь такие кадры.
Zheka14 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.09.2008, 08:14   #6
Пенсионер всея Ирландея
 
Откуда: Дублин, Ирландия
Сообщений: 14,021
Благодарности: 5,579 в 3,637 сообщениях Поиск благодарностей D_IRL
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

Цитата:
Сообщение от Zheka14 Посмотреть сообщение
За такую зп, с таким рпытом да ещё и с собственным авто, думаю не скоро найдут
В больших переводческих компаниях на постоянной работе платят начинающим переводчикам около 15-20 тыс евро в год в Европе Западной, в Восточной Европе даже половину этого очень редко, а в США и того намного меньше - почти как в Восточной Европе и меньше. Госдеп США платит максимум 20 долларов США в час временным переводчикам по вызову, а постоянным и того меньше.

Так что на такую зарплату, как предложили, люди найдутся.

А собственное авто - это не эксклюзив и не такая уж редкость.
D_IRL вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.09.2008, 08:30   #7
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Tata
 
Сообщений: 7,548
Благодарности: 10,790 в 3,627 сообщениях Поиск благодарностей Tata
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

Цитата:
Сообщение от D_IRL Посмотреть сообщение
В больших переводческих компаниях на постоянной работе платят начинающим переводчикам около 15-20 тыс евро в год в Европе Западной, в Восточной Европе даже половину этого очень редко, а в США и того намного меньше - почти как в Восточной Европе и меньше. Госдеп США платит максимум 20 долларов США в час временным переводчикам по вызову, а постоянным и того меньше.

Так что на такую зарплату, как предложили, люди найдутся.

А собственное авто - это не эксклюзив и не такая уж редкость.
ну, госдеп США может делать, что хочет.
я не считаю з/п в 32К для такой работы справедливой.
И да, ваши цифры в 15-20К - можно узнать, откуда вы их взяли?
по собственному опыту работы и в России и здесь знаю, зарплата на порядок выше. Собственное авто если требуют - оговаривают оплату бензина, как минимум.

Я согласна с Женей - такие кадры найти конечно можно, но беречь надо.
__________________
Да, я из тех, у кого комплексы и мне просто не хватает внимания. Надеюсь, вопросов больше нет.

Ваши имплицитные инсинуации в мой адрес, по сути безосновательны и у-хм-боги по содержанию.
Tata вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.09.2008, 10:15   #8
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Goshka
 
Откуда: Бляckrock
Сообщений: 12,471
Благодарности: 11,488 в 4,497 сообщениях Поиск благодарностей Goshka
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

К сожалению, подобная зарплата (32к) тут довольно неплохая. Не проблема встретить и 24 в год. Причём обычно требуют знания двух языков, кроме английского. Да ещё и специальность. Это для европейских языков. С другими вроде получше ситуация, там и платят поболе и условия получше. Есть девчёнка с китая, она фрилансер для ментов, платят ей около 35е в час. Не уважают тут лингвистов.
Goshka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.09.2008, 13:08   #9
Пенсионер всея Ирландея
 
Откуда: Дублин, Ирландия
Сообщений: 14,021
Благодарности: 5,579 в 3,637 сообщениях Поиск благодарностей D_IRL
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

Цитата:
Сообщение от Goshka Посмотреть сообщение
К сожалению, подобная зарплата (32к) тут довольно неплохая. Не проблема встретить и 24 в год. Причём обычно требуют знания двух языков, кроме английского. Да ещё и специальность. Это для европейских языков. С другими вроде получше ситуация, там и платят поболе и условия получше. Есть девчёнка с китая, она фрилансер для ментов, платят ей около 35е в час. Не уважают тут лингвистов.
В мире переводов в Европе самые дорогие - скандинавские языки. В самих скандинавских странах. Но и то только потому, что такие цены устанавливают их ассоциации переводчиков.

Те же скандинавские языки в 2-3+ раза дешевле в США, например, чем в Скандинавии.
Но не цены бюро/агентств переводов в этих же странах.

Японский - дешевле в США и Канаде, чем в самой Японии.
Русские переводы дешевле в США, Канаде и даже в дорогой Японии, чем запрашивают агентства в самой России.

За пределами европейских языков - переводчики работают за такие низкие цены, что вам и не снились. Но только не их агентства.
D_IRL вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.09.2008, 13:19   #10
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для NeZoviMenia
 
Откуда: Неверляндия/Магадан
Сообщений: 10,580
Благодарности: 10,250 в 4,170 сообщениях Поиск благодарностей NeZoviMenia
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

Цитата:
Сообщение от Goshka Посмотреть сообщение
Есть девчёнка с китая, она фрилансер для ментов, платят ей около 35е в час. Не уважают тут лингвистов.
Фирма платит 30-35 в час переводчику с любым знанием языка. Но не надо забывать, что половину она оставляет себе, а, значит, реальная плата - 60-70 евро. Если предусматриваются поездки, за них фирме тоже доплачивают.

NeZoviMenia добавил 28.09.2008 в 14:24
Цитата:
Сообщение от D_IRL Посмотреть сообщение
За пределами европейских языков - переводчики работают за такие низкие цены, что вам и не снились. Но только не их агентства.
D IRL, постоянно удивляюсь, откуда Вы свою инфо черпаете?
За пределами евроязыков, говоря, например, об арабском или том же китайском, переводчики вполне себе неплохо зарабатывают, потому как а). их мало и б). спрос на такие услуги не падает.
__________________
Белая и pussy'стая...
Tелевизора у меня нет, поэтому ем попкорн грибы и смотрю ковер...

Последний раз редактировалось NeZoviMenia, 28.09.2008 в 13:24. Причина: Добавлено сообщение
NeZoviMenia вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.09.2008, 15:47   #11
Пенсионер всея Ирландея
 
Откуда: Дублин, Ирландия
Сообщений: 14,021
Благодарности: 5,579 в 3,637 сообщениях Поиск благодарностей D_IRL
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

Цитата:
Сообщение от NeZoviMenia Посмотреть сообщение

D IRL, постоянно удивляюсь, откуда Вы свою инфо черпаете?
За пределами евроязыков, говоря, например, об арабском или том же китайском, переводчики вполне себе неплохо зарабатывают, потому как а). их мало и б). спрос на такие услуги не падает.

Я в этом бизнесе - и китайских переводчиков (тысячи) и арабских (сотни) - вполне хватает. Пекинские агентства подняли цены перед олимпиадой, но их конкуренты в других городах работают за немного, как и до олимпиады, индивидуальные переводчики и еще за меньше.
Арабский - далеко не редкий язык. В Западной Европе нем по-моему говорит больше народу, чем по русски.
D_IRL вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.09.2008, 17:36   #12
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для NeZoviMenia
 
Откуда: Неверляндия/Магадан
Сообщений: 10,580
Благодарности: 10,250 в 4,170 сообщениях Поиск благодарностей NeZoviMenia
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

Цитата:
Сообщение от D_IRL Посмотреть сообщение
Я в этом бизнесе - и китайских переводчиков (тысячи) и арабских (сотни) - вполне хватает. Пекинские агентства подняли цены перед олимпиадой, но их конкуренты в других городах работают за немного, как и до олимпиады, индивидуальные переводчики и еще за меньше.
Арабский - далеко не редкий язык. В Западной Европе нем по-моему говорит больше народу, чем по русски.
Причем здесь агентства в китайской провинции, вообще?
Разговор в теме идет о_зарплате_для_переводчика_в_Ирландии. Давайте не будем сравнивать с зарплатами в стране, где зарабoтные платы в общем намного ниже (Хотя, когда я была в Китае, зарплатами переводчиков интересовалась и особой разницы в оплате для спецов не нашла.) Разброс есть, но он есть везде. Специалист, особенно в узких сферах, в принципе, сам назначает цену-он уникален.
На арабском или китайском может говорить сколько угодно народу, а реально переводчиков, квалифицированных и владеющих искусством перевода-мало. Просьба не путать с просто знающими языки на неплохом разговорном уровне и работающими здесь на агентства людьми, коих немало.
Если Вы "в этом бизнесе", то должны знать, что дискриминации по языковому признаку в вопросе оплаты нет.
__________________
Белая и pussy'стая...
Tелевизора у меня нет, поэтому ем попкорн грибы и смотрю ковер...
NeZoviMenia вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
Ika (28.09.2008)
Старый 29.09.2008, 09:15   #13
Новичок
 
Сообщений: 2
Благодарности: 0 в 0 сообщениях Поиск благодарностей Ruby
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

Друзья простите что не в тему
Не ругайтесь, если мой вопрос покажется вам смешным\некорректным\диллетантским, каким либо еще и заслуживающим порицания\насмешек\пр.
У меня лингвистическое образование, языки английский и французский
(испанский -разговорный, так что промыслового значения не имеет)
Опыт есть -10 лет, но только в России
Смогу ли я работать в Ирландии по специальности?
Я тут вычитала, что переводчикам не выдается work permit или это не так?
Буду благодарна за любую информацию
Ruby вне форума   Ответить с цитированием

Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок
Старый 29.09.2008, 09:32   #14
Заслуженный Участник
 
Аватар для TunerOK
 
Откуда: Ireland
Сообщений: 3,328
Благодарности: 1,174 в 545 сообщениях Поиск благодарностей TunerOK
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

не выдается пермит.
__________________
It's never too late to learn.
A constant drop wears the hole in the stone.
TunerOK вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.09.2008, 09:45   #15
Новичок
 
Сообщений: 2
Благодарности: 0 в 0 сообщениях Поиск благодарностей Ruby
По умолчанию Re: Translator/Interpreter - Russian-English

Цитата:
Сообщение от TunerOK Посмотреть сообщение
не выдается пермит.
Спасибо за ответ
Немного посерфив по Интернету, пришла к выводу что если ты не имеешь образования и опыта в ИТ то вообще нет смысла работу искать
Скажите, где можно посмотреть список профессий, востребованных в Ирландии (кроме ИТ сферы)
И все-таки какие есть пути для лингвистов?
Ruby вне форума   Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете добавлять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщ.
Experienced Interpreter Wanted boo Работа в Ирландии 0 29.04.2008 11:39
Laser electronic translator Inferno IT и Связь 4 26.09.2007 19:09
English - English dictionary for PDA Sergei Образование 6 27.01.2006 17:50
Russian-English exchange in Dublin doriandeep Знакомства и Встречи 16 08.09.2005 10:13
English-Russian Teacher + babysitter Sr.Gonzalez Работа в Ирландии 3 04.10.2003 08:28


Часовой пояс GMT, времени сейчас: 12:04.


vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd., Русификация: zCarot, Vovan & Co
©2003-2024 VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия