![]() |
|
Наши дети Рождение, воспитание, маленькие радости и первые успехи. |
![]() |
|
Опции темы | Опции просмотра |
![]() |
#31 |
READ ONLY
|
![]() |
![]() |
![]() |
Благодарностей: 6 от: | Bride (30.06.2011), Galaxy (29.06.2011), Gunita (30.06.2011), Neznajka (29.06.2011), Olga370790 (29.06.2011), Russkiy Gaucho (30.06.2011) |
Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок |
![]() |
#32 |
Активный Участник
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#33 |
Спам-робот
|
![]()
Ну "послушной" я бы маму свою не назвала, а вот гибкость суждений и быструю адаптацию у нее не отнять. Косо не смотрела, но она и не из России как таковой, уж если очень с симпатией относилась чеченцу бойфренду сестры, то к разных оттенков детям на площадке точно без негатива - дети они везде дети. У нее правда и английский немного есть, она и с учителями пыталась беседовать.
Короче бабушки очень и очень разные есть. Отправить ребенка к правильной бабушка на лето полезно и бабушке и ребенку. Так же и пригласить правильную бабушку к себе тоже полезно обоим. Выбираем по ситуации и личным обстоятельствам. А то, что общение ребенка с бабушкой очень позитивно сказываеться на ребенковом словарном запасе- это безусловно. Вообще прекрасно если кроме бабушки будут еще ровесники во дворе или двоюродные братья сестры в доступной дистанции. Язык улучшаеться огромными скачками. |
![]() |
![]() |
Благодарностей: 2 от: | Ladka (01.07.2011), Olga370790 (29.06.2011) |
![]() |
#34 |
Заслуженный Участник
|
![]()
У нас 2-ое лето пребывания сына у бабушки-дедушки. Как я довольна!!! Прошлым летом мелкий понабрался витаминов ( у моих фазенда рядом с речкой и лесом, вокруг никого), огород и сад свои без химии. Почти весь год ничем не болел, не то, что раньше.
Вообще мелкий болезненный, в Ирландии пару раз в году лежали в госпитале с бронхитами. Я уже просила советы на форуме по поводу простуд и энуреза у ребёнка. Ходила к нашему ГП. У них один ответ: всё ок, или антибиотики. Сегодня в Латвии сходили к нормальному педиатру, оказалось, что все ( или бОльшие) проблемы от плохо развитой костной и мышечной системы. Никогда не замечала, а сегодня мне врач показала, какой сутулый и кривой мой сын. От этого частые бронхиты, писается по ночам, плохой аппетит.. В общем, отправляйте своих детишек к бабушкам-дедушкам, заодно и по нашим врачам походите (анализы там всякие, специалисты...)
__________________
Только смерть - это полный нокаут... Все остальные наши падения - это разминка и отработка техники. |
![]() |
![]() |
![]() |
#35 | |
Пенсионер всея Ирландея
|
![]() Цитата:
Steve добавил 29.06.2011 в 17:53 что ж тут смешного? Последний раз редактировалось Steve, 29.06.2011 в 16:53. Причина: Добавлено сообщение |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#36 |
Активный Участник
|
![]() ...вот, ей богу...нашли чем хвалиться!....извините, конечно меня, но я совершенно вас не понимаю!!! ...если реб. будет говорить дома с родителями на русском, а в школе на англ., ТО у него будут в совершенстве ОБА языка! и что в этом плохого? вместо одного англ. у человека будет 2 языка. Olga370790 добавил 29.06.2011 в 17:57 ...странный вы, однако.... Последний раз редактировалось Olga370790, 29.06.2011 в 16:57. Причина: Добавлено сообщение |
![]() |
![]() |
![]() |
#37 | |
Пенсионер всея Ирландея
|
![]()
Одно дело когда ваш ребёнок здесь вырастет англоязычным с англоязычным мышлением и знанием ещё нескольких языков (например русского), а другое дело если он вырастет русскоязычным с русскоязычным мышлением и знанием английского только как второго языка. Во втором случае живя здесь всю жизнь он будет постоянно чуствовать себя несколько ущемлённым как в социальном плане так и в карьерном и прочих аспектах.
Steve добавил 29.06.2011 в 18:00 Цитата:
Последний раз редактировалось Steve, 29.06.2011 в 17:00. Причина: Добавлено сообщение |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#38 | |||
Заслуженный Участник
|
![]() Цитата:
язык выбирается в зависимости от того, как легче ребенку общаться... возможно вы имеете в виду несколько другое - а именно "адаптация ребенка к местному менталитету, а не к русской жизни, ибо ему тут жить"? с этим термином я субуго согласен... и кстати, когда моя мама пыталась протравить тему насчет того что "он не как российские дети, он про российские реали жизни ничего не знает" я собственно и сказал, что "он и не должен знать, потому что жить ему не в россии. а 100% знания русского менталитета + 100% знания местного у него никогда не будет ибо capacity всего 100%. так что даже не пытайся его дрессировать быть "хорошим русским" ". в общем такой разговор подействовал и сравнивать с русскими детьми мама его больше не пытается. Цитата:
вы относитесь к родителям, которые по приезду сюда выбрасывают документы и сообщают что воспитывались в местном интернате, и что никаких связей с родиной у них не имеется? не, я не шучу, я знаю пару примеров таких... типа оба из бссср, получили asylum и говорят дома только на английском... ребенок даже знать не ведает что такое Украина и только иногда слышит от папы слова (очевидно ругательные) на каком-то непонятном языке... если вы поддерживаете такую позицию то мне просто нечего возразить. однако мой лично ребенок знает как говорится свое наследие, а так же причины по которым его родители живут здесь а не там. вполне разумные и объективные. и как раз каникулы у бабушки помогают ему оценить, на что похожа действительная жизнь на родине его родителей, а не верить той пропаганде из местного телевизора про русских, водку и страны третьего мира... что же касается языка, то по-английски он говорит лучше меня с дублинским акцентом. иногда даже повторяет что сказали в фильме - я не могу расслышать. по-русски говорит достаточно хорошо, иногда склонения правда путает, но без акцента.. не понимает иногда фразы-поговорки/присказки или понимает их буквально (от чего мне очень смешно ![]() однако я до сих пор не знаю как определить какой язык у него доминирующий? с ребятами которые говорят по-русски он общается по-русски. если же компания mixed то язык английский. и что? кто у него там доминирует? Galaxy добавил 29.06.2011 в 18:11 Цитата:
и думаю это касается всех у кого дети родились и выросли тут. второй вариант - если ребенку скажем 10+ и он приехал сюда.. однако и в этом случае как показывает практика ребенок потихоньку трансформируется к случаю #1 cлучай #2 мне встречался только среди людей 30+ уехавших сюда у которых плохой английский и полное отрицание местного общества. они обычно сразу по приезду разыскивают русские магазины, обзаводятся русским телевидением и за 10 лет жизни тут кроме русскоговорящих ни с кем не общаются. но это как говорится клинический случай, зачем они едут сюда и в чем лучше такая жизнь чем там на родине - мне лично не понятно. Последний раз редактировалось Galaxy, 29.06.2011 в 17:16. Причина: Добавлено сообщение |
|||
![]() |
![]() |
Благодарностей: 8 от: | Countess (03.07.2011), Klunia (04.07.2011), kosha (29.06.2011), MOLLI (29.06.2011), N.D. (30.06.2011), Olga370790 (29.06.2011), Olla (29.06.2011), Russkiy Gaucho (30.06.2011) |
![]() |
#39 |
Пенсионер всея Ирландея
|
![]()
Язык это не только средство общения, но и отражение мысли. Поэтому ребёнок живущий здесь должен в первую очередь мыслить на английском и по-ирландски/английски, а не на русском и по-русски. Я здесь сталкивался с детьми которые родились здесь и которым уже по 3-4 года, но они знают только лишь русский/родной язык родителей, а английского ещё не знают вообще, так как в садик не ходят и сидят дома с кем-то из родителей.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#40 | |
Активный Участник
|
![]() Цитата:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#41 |
Пенсионер всея Ирландея
|
![]()
Нет, но увидев некоторое время назад что общение на двух языках очень сильно запутывает ребёнка, мы решили на время отложить накачивание его русским языком, теперь всё стало на свои места, и английский язык стал его родным.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#42 |
Заслуженный Участник
|
![]()
Для Стива и остальных: у нас очень !!!в превосходной степени !!! училка первая!!!.Тоже спрашивали, как на лето с инглишем? Мы забрали мелкого на 2 недели раньше из школы и спросили, что нам делать летом, может репетитора нанаять? Мне сказали: развивайте свой язык, а наша задача научить нашего ученика английскому и ирландскому. И не заморачивайтесь по этому поводу,если не будет успевать, будут доп занятия со спец преподавателем.
__________________
Только смерть - это полный нокаут... Все остальные наши падения - это разминка и отработка техники. |
![]() |
![]() |
![]() |
#43 |
Заслуженный Участник
|
![]()
Когда хоть Steve наконец адаптируется к английскому языку настолько, чтобы забыть про нас и этот форум? Жаль, что его не отправляли в Англию в детстве для доминирования языка, хотя надежда есть, такие уже глупости по-русски пишет, видимо осталось чуть-чуть до полной адаптации.
|
![]() |
![]() |
Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок |
![]() |
#44 | |
Пенсионер всея Ирландея
|
![]() Цитата:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#45 | |
Заслуженный Участник
|
![]() Цитата:
пример фразы на русском ЗДЕСЬ: "вчера экспенсы заклэймил по пиэрсиай, так они чек выписали а он назад баунснулся.. звонил манагеру в банк, назначил аппоинтмент, будем выяснять чтобы был аппрувд" пример той же фразы на русском ТАМ: (блин переведите кто бухгалтера, а то мне умные слова на ум не идут ![]() в общем то что слова mixed это нормальное явление для любого языка. главное то, что конструкция предложения используется либо русская либо английская. а дети они схватывают фразами, а не морфологией и словарем.. на детском языке - "блин, не пинайте только в меня мячом!" и "my dad is not happy about our ball game here" это 100% эквивалентные переводы... cам слышал ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Ключевые слова |
детских отдых, лагерь, отпуск |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщ. |
лето наступило | nadezda_k | Женские разговоры | 3 | 04.06.2009 12:26 |
Работа на лето | Kartahel | Работа в Ирландии | 3 | 26.06.2008 10:47 |
Работа на лето | Andily | Работа в Ирландии | 0 | 15.05.2008 12:26 |
работа на лето | Imeri0n | Работа в Ирландии | 1 | 27.01.2008 19:06 |
Работа на лето | Crovax | Работа в Ирландии | 4 | 17.12.2007 12:51 |