VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия
Вернуться   VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия > Все об Ирландии > Иммиграция

Иммиграция Все об иммиграции в Ирландию. Получение визы, вида на жительство.

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 03.06.2019, 13:23   #16
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для iff
 
Откуда: Ирландия - из Сибири
Сообщений: 8,460
Благодарности: 3,063 в 1,961 сообщениях Поиск благодарностей iff
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Цитата:
Сообщение от Junika Посмотреть сообщение
Одна из ступеней карьеры ученого.
Ваше определение настолько же точно описывает это понятие, как если бы на вопрос: а что такое вешалка? - кто-то бы ответил: а это то, с чего начинается театр.
iff вне форума   Ответить с цитированием

Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок
Старый 03.06.2019, 14:03   #17
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Junika
 
Откуда: Dublin, Latvia
Сообщений: 9,183
Благодарности: 7,159 в 3,576 сообщениях Поиск благодарностей Junika
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Хотите помереться определениями?
Ну тогда сразу расшифровывайте, что такое "док", и если им даются обычно контракты на 2-3 года, то как это отличается от того, что дается не обычно (видимо позже)?

Junika добавил 03.06.2019 в 15:04
А то ваше определение больше напоминает это:

Встретилось слово "скарификатор". Решила глянуть в словаре что это. "Скарификатор — инструмент для скарификации перикарда". Я так и думала...

Junika добавил 03.06.2019 в 15:14
Цитата:
Сообщение от iff Посмотреть сообщение
А по самому слову неясно разве?
По самому слово можно решить, что это что-то связанное с почтой и документами.

Так, что тут скорее контекст даёт больше понимания, а не структура слова
__________________
Не дождётесь!

Последний раз редактировалось Junika, 03.06.2019 в 14:14. Причина: Добавлено сообщение
Junika вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2019, 14:15   #18
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для iff
 
Откуда: Ирландия - из Сибири
Сообщений: 8,460
Благодарности: 3,063 в 1,961 сообщениях Поиск благодарностей iff
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Цитата:
Сообщение от Junika Посмотреть сообщение
Хотите помереться определениями?
Ну тогда сразу расшифровывайте, что такое "док", и если им даются обычно контракты на 2-3 года, то как это отличается от того, что дается не обычно (видимо позже)?

Junika добавил 03.06.2019 в 15:04
А то ваше определение больше напоминает это:

Встретилось слово "скарификатор". Решила глянуть в словаре что это. "Скарификатор — инструмент для скарификации перикарда". Я так и думала...
А зачем "док" расшифровывать? Это понятие первичное, всё ясно и без расшифровки. Например я - док, но не постдок.
Ну здесь это называется "дохтур", пишется (в сертификате):
Dochtúir le Fealsúnachta
iff вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2019, 14:19   #19
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Junika
 
Откуда: Dublin, Latvia
Сообщений: 9,183
Благодарности: 7,159 в 3,576 сообщениях Поиск благодарностей Junika
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Разве док это не сокращение от доктора?
Ну так и упоминайте полное название, когда объясняете, что это такое.
А то ваше "русское" "дока", вообще сбивает чтолку.
То ли родственница "коки", то ли это docks, то ли еще какая абракадабра

Junika добавил 03.06.2019 в 15:21
Цитата:
Сообщение от iff Посмотреть сообщение
Это понятие первичное, всё ясно и без расшифровки.
Ага, скарификация тоже первичное действие понятное без расшифровки и вправду зачем его объяснять, когда даёшь определение скарификатору
__________________
Не дождётесь!

Последний раз редактировалось Junika, 03.06.2019 в 14:21. Причина: Добавлено сообщение
Junika вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2019, 14:21   #20
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для iff
 
Откуда: Ирландия - из Сибири
Сообщений: 8,460
Благодарности: 3,063 в 1,961 сообщениях Поиск благодарностей iff
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Цитата:
Сообщение от Junika Посмотреть сообщение
Хотите помереться определениями?
Ну тогда сразу расшифровывайте, что такое "док", и если им даются обычно контракты на 2-3 года, то как это отличается от того, что дается не обычно (видимо позже)?

Junika добавил 03.06.2019 в 15:04


По самому слово можно решить, что это что-то связанное с почтой и документами.

Так, что тут скорее контекст даёт больше понимания, а не структура слова
Ясно, женская логика опять вылезла. "Постдок" всегда имеет одинаковое значение, независимо от контекста. Причём слово, которое имеется и в русских словарях и в английских postdoc - postdoctoral researcher. Может просто вы русский язык знаете очень поверхностно?
Насчёт карьеры так вы вообще загнули. Так и могильный камень можно тоже назвать "ступенькой в карьере".
iff добавил 03.06.2019 в 15:26
Цитата:
Сообщение от Junika Посмотреть сообщение
Разве док это не сокращение от доктора?
Ну так и упоминайте полное название, когда объясняете, что это такое.
А то ваше "русское" "дока", вообще сбивает чтолку.
То ли родственница "коки", то ли это docks, то ли еще какая абракадабра
Так вы себе противоречите: если вы итак знаете, что док - это сокращение от доктора, то что тогда спрашиваете? Теперь значит ещё надо объяснять, что "дока" не имеет отношение ни к кокам, ни к docks. Или у вас русский - неродной? Ну так я и упоминаю полное название. Постдок - это и есть полное название, т.к. нет слова "постдоктор".

Последний раз редактировалось iff, 03.06.2019 в 14:32. Причина: Добавлено сообщение
iff вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2019, 14:31   #21
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Junika
 
Откуда: Dublin, Latvia
Сообщений: 9,183
Благодарности: 7,159 в 3,576 сообщениях Поиск благодарностей Junika
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Вылезла опять ваша невнимательность.

Я не писала, что слово постлок имеет разное значение при разном контексте.
Я написала, что не зная значения этого слово, его можно угадать исходя из контекста разговора.
Цитата:
Сообщение от iff Посмотреть сообщение
Может просто вы русский язык знаете очень поверхностно?
Может просто надо чуточку эмпатии включать и понимать, с раз кто-то спрашивает,что такое "постдок" то логично же, что он не знаком ни с тем, как этот postdoc пишется в английских словарях, ну в русских.

Но вы правы, я действительно не интересуюсь современной структурой обучения и развития науки и потому такие узкие термины понимаю только очень приблизительно. Знаю, что это связано с PhD и что это одна из ступеней то ли образования, то ли работы ученого.
Но вряд ли это показатель моего уровня знания русского.
Вы например, знаете кто такая балерина, а кто артистка балета? И ваше знание этого определяет ваш уровень знания вашего родного языка?
__________________
Не дождётесь!
Junika вне форума   Ответить с цитированием
Благодарность от:
Jusilda (03.06.2019)
Старый 03.06.2019, 14:36   #22
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для iff
 
Откуда: Ирландия - из Сибири
Сообщений: 8,460
Благодарности: 3,063 в 1,961 сообщениях Поиск благодарностей iff
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Цитата:
Сообщение от Junika Посмотреть сообщение

Но вы правы, я действительно не интересуюсь современной структурой обучения и развития науки и потому такие узкие термины понимаю только очень приблизительно. Знаю, что это связано с PhD и что это одна из ступеней то ли образования, то ли работы ученого.
Но вряд ли это показатель моего уровня знания русского.
Вы например, знаете кто такая балерина, а кто танцовщица балета? И ваше знание этого определяет ваш уровень знания вашего родного языка?
Досконально не знаю, но ао смыслу чувствую разницу. В этом и состоит знание языка - можно не знать/не помнить строгих определений, но при этом уметь отличать подобные нюансы.
iff вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2019, 14:38   #23
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Junika
 
Откуда: Dublin, Latvia
Сообщений: 9,183
Благодарности: 7,159 в 3,576 сообщениях Поиск благодарностей Junika
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Да, но если б в разговоре ни разу не упомянулась бы "балерина" а только загадочное "артбал" вы бы сразу угадали, что речь идёт о выпускнице балетного училища?
__________________
Не дождётесь!
Junika вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2019, 14:39   #24
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для iff
 
Откуда: Ирландия - из Сибири
Сообщений: 8,460
Благодарности: 3,063 в 1,961 сообщениях Поиск благодарностей iff
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Цитата:
Сообщение от Junika Посмотреть сообщение
Вылезла опять ваша невнимательность.

Я не писала, что слово постлок имеет разное значение при разном контексте.
Я написала, что не зная значения этого слово, его можно угадать исходя из контекста разговора.
Если можно, то почему вы не догадались? А если догадались, то почему дали настолько широкое определение, которое ни в какие ворота не лезет? С таким же успехом можно ещё ясли назвать ступенью в научной карьере. Ведь важно не то, что это - ступень, а в чём отличие этой ступени от других.
iff вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2019, 14:40   #25
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Junika
 
Откуда: Dublin, Latvia
Сообщений: 9,183
Благодарности: 7,159 в 3,576 сообщениях Поиск благодарностей Junika
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Цитата:
Сообщение от iff Посмотреть сообщение
Насчёт карьеры так вы вообще загнули. Так и могильный камень можно тоже назвать "ступенькой в карьере".
Я так понимаю,это все же ступень образования? Но просто будучи не в теме, я всегда верила, что PhD высшая степень образования,а дальше уже начинается работа
__________________
Не дождётесь!
Junika вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2019, 14:43   #26
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для iff
 
Откуда: Ирландия - из Сибири
Сообщений: 8,460
Благодарности: 3,063 в 1,961 сообщениях Поиск благодарностей iff
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Цитата:
Сообщение от Junika Посмотреть сообщение
Да, но если б в разговоре ни разу не упомянулась бы "балерина" а только загадочное "артбал" вы бы сразу угадали, что речь идёт о выпускнице балетного училища?
Я бы догадался, я вообще догадливый. Но дело не в этом, а в том, что приведённое вами слово является не общепринятым сокращением, а жаргонизмом, которого нет в словарях, в отличие от полноправного словарного и часто используемого в речи "постдока".
iff вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2019, 14:45   #27
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Junika
 
Откуда: Dublin, Latvia
Сообщений: 9,183
Благодарности: 7,159 в 3,576 сообщениях Поиск благодарностей Junika
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Цитата:
Сообщение от iff Посмотреть сообщение
Если можно, то почему вы не догадались? А если догадались, то почему дали настолько широкое определение, которое ни в какие ворота не лезет
Вам подробно объяснить?
Хорошо,я объясню.
Я знала, что это после phD.
Но я считаю, что не всегда стоит давать сложные или детальные определения тем, кому оно не надо.
Если вы меня спросите, что такое "хайлайтер" я не буду вдаваться в дебри, рассказывая вам, чем он отличаются от бронзера, и что именно шимер в нем главное,а не сама светлость,так как консилер это тоже нечто высветляющее, но все равно не является хайлайтером.
Лично вам я бы просто сказала "один из продуктов декоративной косметики" и все. Потому что скорее всего,вам все равно с большой колокольни на разницу между всеми этими женскими штучками. Но если вас оно интересует, то вы можете спросить, а что именно делает этот хайлайтер и тогда я бы уже ответила подробнее.

Я достаточно объяснила мотивацию своих действий?
__________________
Не дождётесь!

Последний раз редактировалось Junika, 03.06.2019 в 14:52.
Junika вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2019, 14:45   #28
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для iff
 
Откуда: Ирландия - из Сибири
Сообщений: 8,460
Благодарности: 3,063 в 1,961 сообщениях Поиск благодарностей iff
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Цитата:
Сообщение от Junika Посмотреть сообщение
Я так понимаю,это все же ступень образования? Но просто будучи не в теме, я всегда верила, что PhD высшая степень образования,а дальше уже начинается работа
Образование вообще не имеет границ и (при желании) может быть продолжено и далее. Не надо путать образование с учёными степенями.

iff добавил 03.06.2019 в 15:51
Цитата:
Сообщение от Junika Посмотреть сообщение
Вам подробно объяснить?
Хорошо,я объясню.
Я знала, что это после phD.
Но я считаю, что не всегда стоит давать сложные или детальнве определения тем кому оно не надо.
Если вы меня спросите что такое "хайлайтер" я не буду вдаваться в дебри рассказывая вам чем они отличаются от бронщера, и что именно шимер в нем главное,а не сама светлость,так как консилер это тоже нечто высветляющее, ночсе равно не является хайлайтером.
Лично вам я бы просто сказала "один из предметов декоративной косметики" и все. Потому что скорее всего,вам все равно с большой колокольни на разницу между всеми этими женскими штучками. Но если вас оно интересует, то вы можете спросить,а что именно делает этот хайлайтери тогда я бы уже ответила подробнее.

Я достаточно объяснила мотивацию своих действий?
Достаточно хорошо объяснили, но всё это лишь подтвержает высказанную мною выше мысль, что вы исходите в этих объяснениях не из логики, а из женской логики. Поясню тоже: вы перечисляете лишь "женские штучки" (как вы сами признаёте тут), но я-то ничего не писал о мужских штучках, постдоки ведь бывают в равной степени и равноправно и мужчины и женщины. Это первое существенное отличие. Второе - опять же, вы оперируете жаргонизмами, которых нет в русском языке, а я - общепринятым полноправным словарным словом.

Последний раз редактировалось iff, 03.06.2019 в 14:51. Причина: Добавлено сообщение
iff вне форума   Ответить с цитированием

Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок
Старый 03.06.2019, 14:59   #29
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Olla
 
Сообщений: 13,608
Благодарности: 8,887 в 4,548 сообщениях Поиск благодарностей Olla
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Цитата:
Сообщение от iff Посмотреть сообщение
часто используемого в речи "постдока
в вашей речи, я так полагаю?

Olla добавил 03.06.2019 в 16:00
Цитата:
Сообщение от iff Посмотреть сообщение
а я - общепринятым полноправным словарным словом.
коим является слово "дока"?
__________________
Счастье жить сегодняшним днем, радоваться каждой минуте и с благодарностью принимать все то, что дает тебе жизнь. Даже давая неприятности, она дает нам силы, чтобы их преодолеть.

Последний раз редактировалось Olla, 03.06.2019 в 15:00. Причина: Добавлено сообщение
Olla вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2019, 15:02   #30
Пенсионер всея Ирландея
 
Аватар для Junika
 
Откуда: Dublin, Latvia
Сообщений: 9,183
Благодарности: 7,159 в 3,576 сообщениях Поиск благодарностей Junika
По умолчанию Re: Переезд из Швеции. Да, такое бывает:)

Цитата:
Сообщение от iff Посмотреть сообщение
Второе - опять же, вы оперируете жаргонизмами, которых нет в русском языке, а я - общепринятым полноправным словарным словом.
Какими жаргонизмами, простите??
Это все заимствования и все они новые для русского языка, но это единственное или во всяком случае самоемширокоупотрибимое и самое подробное название всем этим продуктам.

Женские штучки я выбрала только из-за обилия как раз многих английских слов, которые не понимают не то, что мужчины в большинстве своем, а даже не знают очень многие русские женщины (особенно вашего возраста, а не моего).
Плюс это вообще первое, что пришло в голову. Потому что помню как сама не знала значения этих слов, и чувствовала что девушки разговаривают на каком-то совершенно новом языке, а не на русском.


Цитата:
Сообщение от iff Посмотреть сообщение
Поясню тоже: вы перечисляете лишь "женские штучки" (как вы сами признаёте тут), но я-то ничего не писал о мужских штучках, постдоки ведь бывают в равной степени и равноправно и мужчины и женщины
Вы хотите разыграть карту общеупотребимости этих слов? Ну что ж карту сексизма вы уже дважды использовали и очень некорректно, но сделаю поправку на то, что вы советский мужчина, а не современный человек.
Ну так давайте про общеупотребимость.
Какой % населения идёт получать научные степени и какой % населения пользуется декоративной косметикой? Точных цифр, конечно нет и не будет, но как вы думаете где доля больше?
__________________
Не дождётесь!

Последний раз редактировалось Junika, 03.06.2019 в 15:09.
Junika вне форума   Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете добавлять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB код Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщ.
Фары. Что такое хорошо и что такое плохо. Benjamin Автотранспорт 55 06.01.2013 13:52
Списки для чтения детям на лето - здесь такое бывает? _NY_ Наши дети 5 26.07.2008 11:05
Бывает и такое... 2 :) V/B Политика 24 10.12.2005 08:39
Бывает и такое... И только в Беларуси... dimaer Политика 15 08.12.2005 11:23
Бывает же такое: Sliuniav4ik Само приползло 40 21.04.2005 11:34


Часовой пояс GMT, времени сейчас: 13:50.


vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd., Русификация: zCarot, Vovan & Co
©2003-2024 VirtualIreland.ru - Виртуальная Ирландия