![]() |
|
Образование Все для студентов: университеты, организации, английский язык в Ирландии, оформление студенческих виз. |
![]() |
|
Опции темы
![]() |
Опции просмотра
![]() |
![]() |
#1 |
Заслуженный Участник
|
![]()
Подскажите, пожалуйста, где можно перевести диплом для подтверждения высшего образования, полученного в России? Нужно ли перевод заверять у нотариуса? Я живу между Лимериком и Корком, куда лучше обратиться? Всем заранее спасибо!
|
![]() |
![]() |
Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок |
![]() |
#2 |
Активный Участник
|
![]()
я пользуюсь услугами Виктора из Abris Translations. он в Дублине, мы уже сработались так, что можно документы в электронном виде и банковский перевод, а перевод почтой. Копии дипломов и их приложений нужно заверять у юристов или нотариусов... стоит в районе 10 за документ +\- туда сюда. а вообще на сайте все написано. Удачи.
|
![]() |
![]() |
Благодарность от: | Yoshi (15.07.2010) |
![]() |
#4 |
Пенсионер всея Ирландея
|
![]()
наверное хвастаюсь, но в Латвии оба образования получила по акредитованым программам, в результате чего дипломы выдаются на двух языках ( в университете сейчас ыдали копию на англ.)
а может у вашего уц. заведения тохе есть возможность перевести?
__________________
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Активный Участник
|
![]()
ironia, тут наверное еще зависит от специальности, музыкантам, художникам и т.п. думаю вообще с этим заморачиваться не надо, там либо ты можешь сыграть/написать картину либо нет-)).
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Пенсионер всея Ирландея
|
![]()
Машик, не думаю.. у меня обычная акредитованая программа (Communication Sciences PR, Advertising) (идентичная в Тринити тоже есть, хотела переводиться и заканчивать тут, но поняла что сразу так язык не потяну)
__________________
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Активный Участник
|
![]()
ironia, в любом случае образование из страны входящей в EU подтверждать не надо, только переводить. Если образование Росиийсое, Украинское и т.п. то одним переводом не одтелаешься.
Мне в России перевели "механику грунтов" как "Mechanics of bottoms", сделать уже ничего нельзя, т.к. официальная бумажка, когда на работу устраивалсь, мой нынешний начальник еле сдержалася чтоб не засмеяться-))) |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Пенсионер всея Ирландея
|
![]()
обидно как.. но ведь в уч. учереждениях наверное есть свои переводчики-сектетари.. типа перевели сами, заверили у нотариуса.. ну ладно я так чисто рассуждаю. мне просто повезло
![]()
__________________
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Заслуженный Участник
|
![]()
Mashik, значит, лучше переводить в Москве? А чем апостиль отличается от нотариального заверения? Просто я все остальные документы только у нотариуса заверяла и вроде все проходило здесь без проблем.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 | ||
Активный Участник
|
![]()
Yoshi,
Цитата:
Цитата:
в Москве переводить будет дешевле да и быстрее наверное После того как переведете нужно обратиться сюда http://www.nqai.ie/ |
||
![]() |
![]() |
Благодарность от: | Yoshi (15.07.2010) |
![]() |
#12 |
Заслуженный Участник
|
![]()
Особенно осторожно нужно быть с переводом мед дипломов и сертификатов. Так как по нашему "хирург" могут перевести как surgeon или physician , а это две большие разницы,особенно по зарплате.
__________________
Села батарейка в мобильнике… И всё! Был человек – и нет человека!.. Последний раз редактировалось Ty144, 16.07.2010 в 14:40. |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Пенсионер всея Ирландея
|
![]()
кстати а что в ирландии значат ето Сургеоны? смотрю каждый второй ГП такой сургеон..
__________________
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы спрятать этот рекламный блок |
![]() |
#14 |
Заслуженный Участник
|
![]()
__________________
Села батарейка в мобильнике… И всё! Был человек – и нет человека!.. |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщ. |
перевод русского диплома | Sveta22 | Образование | 1 | 18.11.2007 03:13 |
перевод диплома в Ennis/Limerick | mli | Образование | 1 | 17.08.2007 13:52 |
Перевод диплома | vegas | Работа в Ирландии | 3 | 18.10.2006 14:56 |
перевод диплома и WV for IT Prof | stocking | Работа в Ирландии | 13 | 21.07.2006 17:21 |
Перевод диплома | Alijana | Образование | 7 | 05.08.2005 15:05 |